Brand Imposters: 7 Funniest Misspelled Product Knock-Offs

Brand Imposters: 7 Funniest Misspelled Product Knock-Offs

One of the best things about language is its malleability. You can switch around a few letters, relocate a comma, or replace a pronoun, and you’ve suddenly changed the meaning of a sentence. The same principle applies to product logos. A small change can make a big — and hilarious — difference. Here is a short list of some side-splittingly funny product knock-offs from around the world.

Sunbucks Coffee

Realistically, the name Sunbucks makes more sense for a coffee shop than Starbucks, right? After all, more people drink coffee in the morning than they do at night. Sunbucks in China serves up coffee under a logo like Starbucks, but instead of the goddess Siren as their logo, they use a crazy-looking dog.

As if Sunbucks isn’t enough, Bucksstar is another Starbucks knock-off in the Middle Kingdom.

KicKer Candy Bars

“Give me a break. Break me off a piece of that KicKer bar.” KicKer bars are basically KitKats; they’re chocolately deliciousness draped over thin, crispy wafers. Of course, the name “KicKer” might make the candy sound more like a punishment — or a cocktail — than a sugary treat, but, hey, why not just go with it?

Arm and Hatchet Baking Soda

baking soda, brand names, knock-offs, misspelling

You can use baking soda for all sorts of things; use it to clean your house, do your laundry, or brighten up your smile. Sure, you could go with the classic Arm and Hammer baking soda, but Arm and Hatchet sounds a little more powerful, doesn’t it? The products are the same, but the labels and the pictures are different. Arm and Hatchet’s logo features —you guessed it—a hand holding a small axe instead of a hammer.

ABCIDS Athletic Wear

Adidas is an icon in the sports world, so it makes sense that someone would try to capitalize on the brand’s popularity by creating products with a similar image and font but with a different brand name. Some claim that “ADIDAS” is an acronym for “All day I dream about sports.” ABCIDS, however, well…it kind of sounds like some sort of alphabet disease.

WuMart: The Wal-Mart of China

There’s no shortage of bargains in China, and you’ll find plenty of good prices at WuMart. It is the same sort of business as Wal-Mart; a range of items at low prices. However, the company logos are different. WuMart has more red and they don’t use a star. Their stores’ signs include an English translation that calls WuMart a hypermarket, whatever that is. What does the “Wu” in WuMart mean? The character they use literally means “object,” “thing,” or “matter.” Seems reasonable, right?

Goojje.com — Who Needs Google, Anyway?

The only way to use Google in China is via a VPN. Naturally, the solution is to create a knock-off version of Google known as Goojje. Sure, the scope of Goojje’s services don’t really compare to the company that served as the inspiration behind the copy, but you have to give Goojje’s creators credit for seeking to fill a consumer want.

S&M’s Chocolate Candies

While this product might sound like something that belongs in “Fifty Shades of Grey,” S&M’s are actually just a knock-off of good old M&M’s. Hopefully they taste better than their ill-thought-out name implies. Maybe they’re the perfect treat for date night!

Funny phrases and intentional misspellings make for some of the most laughable products out there. While you might never visit a WuMart or wake up with Sunbucks coffee, it is still amusing to know that shameless imitation is around to keep the entrepreneurial spirit alive. What are some of your favorite, funny product knock-offs?

Weekly Grammar Tips
Weekly Grammar Tips
Want more good reads?

Get the best stories delivered to you each week.

Your writing, at its best
Why not make your writing mistake-free across the web?
Get Grammarly It’s free
Blog Updates
Sign up for our weekly newsletter and never miss a story.
Want more good reads?

Get the best stories delivered to you each week.

Embed Code

Copy code below to embed this post to your site.