Thanks for the financial help:
Thank you so much for your timely financial help during my difficulties. By God's grace, now I can overcome my financial problems. Without your generous help, how would it be possible for me to appear for the final degree examination. I will be grateful to you forever and will return your favcur soon. I can't thank you enough for your kindness and the favour that you have done for me.
Thank you so much for your timely financial help during my difficulties.---->Thank you so much for your timely financial help in times of difficulties.
Or Thank you so much for your timely assistance during my financial crunch.
Without your generous help, how would it be possible for me to appear for the final degree examination. ---- It is rare to find such kind friends, especially ones who you can call at the last minute. With your help I was able to pay the examination fee in time.
Actually, I like the original thank you" sentence the best. There is nothing wrong with your first version -- but the original flows off my tongue more naturally. It "sounds" better. Your second revision -- financial crunch -- is a bit too informal for my taste.
For the second sentence, I dislike the use of the rhetorical question in the original. In your revision, I would say "call upon at the last minute." You can call many people, but you can only "call upon" -- ask for help, request to take action -- a few.
I hope this helps.
|link||answered Oct 16 '12 at 13:45 Jeff Pribyl Grammarly Fellow|
Hero of the day
Person asked the most questions.